VOLVER A LA FICHA

Arrepachingalse

Arrepachingalse
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

En español: Repanchingarse, Repanchigarse, Repantigarse, Arrellanarse

[ verbo pronominal ]

Arrellanarse en el asiento y extenderse para mayor comodidad.

Ver: Aparranalse, Birlonga (a la), Cingalse, Patiporrente

• Encuantisqu'acabó de merendalse la olla se arrepachingó vêlahí en el butacón y se queó dormío toa la siesta.

• Pero siéntate comôcebío, por Dios, que siempre te sientas arrepanchingá y te se v'a escogorciar to la esparda.

• Estaba yo echao la siesta y llegó el gato y me se arrepachingó encima más a gusto que na, el joío. Je, je.

Campos semánticos: Posturas

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del latín pantex-panticis (barriga, panza) salió pancho (tranquilo, relajado), igual que hoy decimos "tocarse la barriga" en el sentido de no hacer nada. Pero también hubo una variante en el latín vulgar que era *pántica (barriga), que pasaría al castellano como *pánchiga, y un verbo panticare (hinchar la panza) que pasó al castellano como panchigar, y de ahí el verbo repanchigarse, añadiendo el prefijo intensivo re-. En nuestro dialecto, además se añadió posteriormente el prefijo verbal a- y se también se perdió la N, tal vez por influencia de alguna palabra similar como cachimba.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com