verbo, transitivo, pronominal
En español: Hundir
Ver Jondo, Jundil siete leguas bajo tierra
1. La balca teniâ un bujero chiquenine, pero por ahí jue entrándole el agua hasta que se jundió.
2. Y, y digo, "mire usté, que es que han pisao los burros a, a este hombre allí en el estanque y me le tienen medio jundío, ay". Dice, "calle usté, calle usté, calle usté, que vamos corriendo". Y el hombre llegó decamino, se metió...
Comentarios:
También se podía decir "te via jundil" con el sentido de "te voy a pegar un porrazo" (mira muchacho, que te jundo). Ese sentido podría haber derivado de nuestra expresión "te viá jundil siete leguas bajo tierra". Aunque también podría ser al revés, que este sentido haya originado esa expresión.
Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano desaparecido. Se usa en el suroeste español.
Etimología:
Del latín fundere (asentar, fundamentar), derivado de fundus (base, fondo). La F- inicial se convirtió en una aspiración en el siglo XIV, y esa aspiración se perdió luego en el estándar, pero se conservó en el peraleo.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.