Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Farrungal

Farrungal
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

verbo, transitivo, pronominal

En español: Deshacer, Desbaratar, Derruir, Derribar, Tirar, Descomponer

Ver Faratal

 

1. Ha venío un aire mu juerte y m'ha farrungao to'l secadero de la parcela.

2. Han quitao el freno'l tractor, s'ha dío toa la calle abajo lo larga que es, s'ha chocao con la paer del corral de Vitoriano y l'ha farrungao toa.

• Padre, Pepito m'ha farrungao el flan de barro que habiâ jecho.

Comentarios:

Puede funcionar tanto como verbo transitivo (He farrungao la casa) como pronominal (S'ha farrungao la casa).

Origen: Portugués. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del portugués esbarrondar (hundir la raíz en el barro), con nuestro típico cambio de SB por F (resbalar→ refarar). Este verbo ha dado formas como barrumbar, efarrumbar y nuestro farrungar, así como la forma farrucar, usada en Navalmoral.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.