Construcciones Pribasa
 

En + gerundio

En + gerundio

verbo

En español: Mientras, Cuando, Al + infinitivo, Después

1- Esta construcción expresa una relación temporal entre dos acciones, la del gerundio ya estaba en marcha cuando la otra sucede o empieza (En cortando la encina me picó una obispa = cuando talaba/estaba talando la encina... / En viniendo pa casa espenzó a llovel y me puse gimiendo de agua).

Este es el significado básico, una relación temporal, pero dentro de este marco podemos especificar varios usos típicos.

2- Podemos usar el gerundio compuesto para hablar de que la acción del gerundio ya había finalizado cuando sucede la segunda acción (En habiendo cortao la leña mos pusimos a preparal la lumbre = después de cortar la leña empezamos a preparar la hoguera).

3- Se usa también para formar condicionales, equivalente a la conjunción "Si" (En habiendo jambre no hay plato malo = si hay hambre...). Sin cambiar de idea  también lo podemos traducir por "cuando" (Cuando hay hambre...), o "cada vez que, siempre que" (Cada vez que hay hambre...), lo que nos lleva fácilmente a la siguiente acepción.

4- Para expresar hábitos o situaciones habituales (En viviendo en Madrid iba yo mucho al Retiro = Cuando vivía en Madrid solía...).

5- Era frecuente para hacer sentencias de sabiduría sobre la vida (En teniendo amigos no jade farta dinero) y también era muy normal dejar sobreentendida la oración principal cuando es fácil adivinar a lo que nos referimos (Tú no te preocupes por el vestío de la boda, prenda, qu'en habiendo perras...).

Como el gerundio es una forma impersonal, para saber quién realiza la acción tenemos que atender al sujeto de la oración principal (En saliendo de casa el muchacho se cayó = ¿quién sale? el muchacho = cuando el muchacho salió de casa, se cayó), pero si el sujeto es diferente del de la principal y no queda claro, lo metemos tras el gerundio (En llegando yo a la plaza pasó Tomás con el carro > yo llegaba y Tomás pasó). Para saber a qué tiempo y modo verbal equivale (presente, futuro, subjuntivo...) también hay que mirar al verbo de la oración principal (En pelando las patatas se cortó = pasado: cuando pelaba las patatas se cortó / En pelando las patatas no te cortes = subjuntivo: cuando peles las patatas no te cortes). Aunque esta construcción raramente se usa para negaciones, se puede negar colocando "no" bien acentuado antes del gerundio (En no queriendo trabajal, nenguna paga parece güena).

Esta construcción siempre comienza la frase, aunque sea la subordinada, en cuyo caso va detrás de la conjunción (Tú siéntate, bobo, qu'en habiendo pa comel...). Si no empieza la frase se interpreta como un orden alterado (En na plaza, en llegando a los portales, han puesto una cucaña = En llegando a los portales han puesto una cucaña en na plaza).

 

 

1. En entrando pol la puerta me se cayeron toas las peras ar suelo.

1. En pasando pol la plaza me salió un perrato ladrando que cuasi que me da un dao, hijita.

2. Usté ya no s'agine con eso, qu'en habiendo vendío la casa, el problema del tejao ya es del que l'ha comprao.

3. En queriendo una cosa, uno no ve problemas con na. Pero en no teniendo ganas, to son mas que problemas.

4. En estando tu madre moza, bajaba yo to las mañanas al pozo izque pa dal de beber al burro namas pa vel-la.

5. En habiendo sueño, cuarquier cama es güena.

5. Si ya lo decía mi padre, que pal descanse, que en habiendo la gente pa comel, tos mos llevamos bien.

5. Tú no te preocupes Viginia, que como se dice: en habiendo perras no falta el novio, aunque seas más fea que los demonios.

Comentarios:

Esta construcción era muy común en la Edad Media (y con algunos usos más que en peraleo), pero hoy prácticamente ha desaparecido del estándar. En el peraleo era también muy común hasta mediados del s. XX, pero hoy ya se usa mucho menos.

    "porque el sabuesso lo pueda resçeuir de la caça y dar auiso della al caçador; y en encontrando [= cuando encuentre] el rastro fresco, lo siga poco a poco" (Diálogos de la montería, Luís Barahona de Soto, c. 1580).

Ver palabras relacionadas: Conjunciones Conjunciones condicionales Conjunciones de tiempo Palabras Gramaticales

Origen: Castellano antiguo. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano desaparecido. Se usa en algunas partes de España.

¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.