Ganados Peraleda S.L.
Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
 

Butrago

Butrago

sustantivo, masculino, coloquial

En español: Bruto, Cabezón, Cabezota, Obstinado, Tozudo, Comilón, Tragón, Zampón

1- Bruto.

2- Terco.

3- Comilón.

Ver Atravesao, Camueso, Mostrenco, Porro, Porrúo, Tripero

 

1. Madre mía, qué butrago está jecho este hombre. Mira que querel pasar el carro al corral sin enganchal-le las mulas.

2. Llevo diciéndole que venda las borregas, que nos van a arruinal, pero este hombre mío es más butrago que na.

3. ¡Ay qué butrago, madre! S'ha comío tres platos de lentejas y entavía ice que si no hay na pa detrás. V'apegal un peo cualquier día.

Ver palabras relacionadas: Defectos Personalidad Personas

Origen: Germánico. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Parece ser un derivado de la palabra butraco, que en algunas partes de Castilla se usa para referirse a un agujero muy grande, que viene del germánico bora (barrena). Butraco habría sonorizado su C intervocálica a G porque ese cambio ocurre, o por influencia de la palabra tragón, y luego cambiado su significado por su parecido con la palabra bruto, del latín brutus (animal lento y testarudo). 

También puede ocurrir que la palabra butraco no se conociese en Peraleda y cuando la oyeron por primera vez la interpretasen como una forma aumentativa de bruto (bestia, terco) y asumiera luego también el sentido de comilón por su similitud con tragón, lo cual pudo ser causa o efecto de la sonorización de la G.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.