Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
 

Bufalse

Bufalse

verbo, pronominal

En español: Hincharse, Bufarse, Inflarse

Hincharse, ahuecarse, volverse esponjoso y fofo.

Ver Abutacao

 

• Esta paer v'a habel que paleteal-la, está toa bufá por abajo de la humedad.

• Apenas si la conozco, dende que no la veía s'ha puesto toa como bufá.

• Mi Manolo está to bufao izque de las medecinas que s'está tomando pol lo del colaso que tuvo.

Ver palabras relacionadas: Descripción física Medicina Síntomas de enfermedades

Origen: expresivo. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de uso. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Onomatopeya derivada de ¡buff! (sonido de soplar), pues al soplar se hinchan los carrillos.

Aunque la RAE reconoce un significado muy parecido, lo aplica exclusivamente a cosas. En peraleo, una persona también puede bufarse, ponerse hinchada y abotargada.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.