1• Expresión de sorpresa que decimos cuando nos parece que lo que ha dicho alguien es falso o una exageración (frecuentemente alargando la primera A). Equivalente a "¡Anda ya!".
2• Expresión usada cuando vemos que alguien está haciendo algo mal y queremos que se marche y nos deje a nosotros solos para hacerlo bien, o al menos que se aparte y no intervenga. Equivalente a "Déjame a mí".
Ver Ate pallá, ¡Vete pallá!
1. ―Via vel si er Duque me coge pa mayoral. ―¡Ate pahí! ¿Pero quién te v'a cogel a ti de mayoral si nunca has trabajao? Vete a jornal y espienza a jadel algo sencillo y aluego ya se verá.
2. ¿Pero y qué m'has armao ena sartén? Anda, ate pahí y déjame a mí, que mieo me da verte asomar por aquí siquiera.
Campos semánticos: Interjecciones
Etimología:
Abreviación de la formal "hazte para ahí", en el sentido de "márchate por ahí (adonde quieras pero lejos de aquí)".
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.