patrocina: Cerrajería GómezCERRAJERÍA GÓMEZCERRAJERÍA GÓMEZTaller de cerrajería, aluminio etc
Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
 

Zampuzal

Zampuzal

verbo, transitivo

En español: Zambullir, Zapuzar, Sumergir

Introducir algo dentro del agua (o de un líquido) de golpe.

 

• Acaba de zampuzal el corrosco de pan en el cubo de agua.

• Ha zampuzao d'un gorpe el jarro en el barreño la limoná y ha tirao la metá al suelo.

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de uso. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del castellano antiguo zapuzar (meter a alguien la cabeza en el agua o meter algo en un sitio deprisa). El significado peraleo es una mezcla de ambas cosas. En cuanto a la morfología tal vez se añadió la por influencia del verbo zambullir.

Está documentado en algunas ocasiones, aunque raras, la siguiente evolución del prefijo latino sub cuando siguen las vocales o/u:
sub > so > sa/za
(ejemplos: sahumar, zahondar, zapuzar, zambullir...).

De modo que zambullir sería moverse (bullir) debajo (sub) del agua, y zapuzar viene de meter la cabeza bajo (sub) el pozo (puteus), o sea, sumergir.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.