Iberprotección - Protección de DatosIberprotecciónIberprotecciónProtección de Datos en buenas manos
Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
 

No hacel vida de.

Vida

También: No jadel vía de

1 No tener el control de algo o de alguien y por tanto no ser capaz de llevarle por el buen camino.

2 No soportar el dolor de alguna parte del cuerpo. 

Ver Barajal

 

1. Ya le dejo que jaga lo que le dé la gana porque no soy escapaz de jadel vida d'él.

2. Tengo las manos engarabatás del frío que jade. No soy escapaz de jadel vida d'ellas.

Comentarios:

Se usa siempre en forma negativa.

 

Campos semánticos: Expresiones Relaciones personales Sensaciones

Origen: Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del latín vita (vida). "Hacer vida" en el estándar tiene el significado de pasar la mayor parte del tiempo en un determinado lugar (No estamos en el pueblo casi nada, hacemos vida en la sierra).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.