sustantivo, masculino, coloquial, peyorativo
En español: Tarea, Carga, Preocupación, Ruido
1- Tarea larga y laboriosa, que supone hacer muchas cosas sin parar.
2- Preocupación que supone darle vueltas a algo en la cabeza sin parar.
3- Ruido insistente y molesto.
4- Trasto inútil.
5- Repetición molesta e importuna de algo.
Ver Roznío
1. Pos na, aquí llevo toa la mañana con este singuisongo, a vel si acabo de arreglar el carro este que me se queó antiel to ezaleao.
2. L'ha dejao el mediero asín de sopetón, con la cosecha a pique de recogelse, y lleva dos días con un singuisongo ahí sentao acobardaíto, de que nô sabe cómo jadel con la finca agora.
3. Muchacho, deja de dal porrazos en el jolatón. Vaya singuisongo que me tiene to la mañana. Tengo la cabeza corruta.
4. ¿Ánde vas con ese singuisongo a cuestas? Haz el favol de tiral eso a la basura, qu'en casa nô entras con esa guarrería.
5. Me tiene to los días un singuisongo con que le compre una becicleta que le via dal un gaznatazo, a vel si se calla d'una vez.
Origen: Francés. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en nuestra zona.
Etimología:
Del francés singler (navegar), de donde deriva el antiguo término marinero singar (remar) así como singladura. Al ser una una tarea dura y movida se habría asociado con el sentido peraleo.
Es posible que desde la idea de singar saliera la cantinela sing-song, sing-song, acompañando a cada remada, y de ahí saldría la expresión *"sing y song", que se transformó en una sola palabra añadiéndole el morfema sustantivo de género y dando lugar a singuisongo.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.