También: Echalse
Dormir la siesta.
1. Nô ha jecho mas que terminal de comel y s'ha echao a siesta, qu'izque está mu cansao.
2. Este to los días s'echa dispués de comel, le da igual en invierno qu'en verano.
Comentarios:
En el estándar la expresión es echarse la siesta o dormir la siesta. En peraleo sólo es echalse a siesta. Dormir la siesta no se utiliza. Incluso es habitual la supresión del complemento directo (la siesta). Si alguien dice que va a echalse (o que se va a echal) ya se sobreentiende que es la siesta, aunque puede ser también una pequeña siesta a cualquier hora del día. Pero si es a dormirse por la noche se dice "me voy a acostal" (tampoco era normal "me voy a dormil").
Igualmente si alguien está echado es que está durmiendo la siesta, y si está acostao es que está durmiendo sus horas (en principio) nocturnas.
Campos semánticos: Expresiones
Origen: Es mucho más frecuente que en español. Se usa en algunas partes de España.
Etimología:
Siesta procece del latín (hora) sexta (hora alrededor de mediodía, aproximadamente entre las 12:00 y las 15:45, dependiendo de la época y la estación del año).
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.