Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Estal de pinote.

Pinote
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

Estar de pie y ocioso.

Ver Pinote1

 

1. Míralos, en vez d'estal agachaos binando el tabaco, están tos de pinote.

Comentarios:

Cuando se trabaja en labores agrícolas (segar, binar, mullir...) lo habitual es estar encorvado sobre la tierra. Cuando uno se pone derecho se habla, por semejanza con un poste, de que está de pinote. Esa expresión siempre tiene un sentido un poco despectivo, como de flojera, con la idea de estar de pie, sin hacer nada cuando debería estar trabajando.

También podría usarse en cualquier otro contexto donde hay que estar moviéndose y agachándose y el que se queda rato de pie es porque no está trabajando.

 

Campos semánticos: Acciones humanas Expresiones

Origen: Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del latín pinus (pino). Una de las acepciones de pino, según la RAE, además de árbol, es: muy pendiente o muy derecho. (ver etimología de pinote).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.