Chascarrillo que un niño podía responder cuando otro niño, al que está acusando de haberse equivocado, dice: "El que tiene boca se enquivoca".
Ver El que tiene boca se enquivoca
1. —L'has llamao Marcos y se llama Pedro. —Bueno, el que tiene boca se equivoca. —Y el que tiene pies anda al revés, nô t'amuela, ja, ja.
Comentarios:
El niño que señalaba el error, ante la respuesta del otro (el que tiene boca se equivoca), a veces respondía "Y el que tiene pies anda al revés". De este modo reitera la humillación del niño equivocado al tiempo que evita, con su respuesta, la humillación de permitir que el otro tenga la última palabra (así funciona la psicología infantil, el caso es ser el último en decir).
Esta respuesta, igual de "listilla" que la del otro, lo que viene a decir es que tener boca no implica que tengas que equivocarte, porque igualmente tienes pies, y no por eso andas al revés, así que no es disculpa.
Campos semánticos: Chascarrillos
Origen: Se usa en algunas partes de España.
Etimología:
Este chascarrillo de los pies lo hemos encontrado en alguna otra parte de España, pero lo cierto es que para esto hay muchas variaciones jocosas, como "y el que tiene culo se pee" o "y el que tiene nariz se moca", etc. Pero por lo que hemos visto no se usa como respuesta a la primera parte, sino como continuación del dicho (bueno hombre, el que tiene boca se equivoca y el que tiene nariz se moca).
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.