![]() |
Zumaque |
|
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e | En español: Tute [ sustantivo masculino coloquial ] Trabajo, en el sentido de acción costosa o trabajosa. |
• ¡Madre mía! Qué zumaque l'hemos metío a la cocina, que falta la jadía ya. • Menúo zumaque mos himos metío pol acabal de colgal el poquino tabaco que mos queaba en el Matorral. | |
Origen: Árabe. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado. | |
Etimología: Del árabe summaq (arbusto rojo) de donde procede zumaque (arbusto rojo cuyas bayas se usan para curtir). El zumaque se usaba en el curtido de pieles desde tiempo inmemorial debido a que, por su contenido en ácido gálico dejaba las pieles blanquedas, suaves y flexibles. Esa acción del ácido contenido en el zumaque actuando sobre la piel ablándandola (a fin de cuentas, machacándola), sería comparable a la acción de una paliza de trabajo sobre una persona. | |
© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com