VOLVER A LA FICHA

Salil de ronda, Dil de ronda

Salil de ronda, Dil de ronda
Atribución de imagen: J.Arias con IA Dall-e

Salir de noche a beber y divertirse.

Ver: Ilse de jarana, Juerga, Pingoneo, Rondal, Mozo que ronda y no tiene novia es como el burrito que da vueltas a la noria

• A vel si s'acaban ya las fiestas del Cristo, que no pue sel salil to las noches de ronda y aluego dilse a trabajal pol la mañana.

• Esta noche mos vamos de ronda. Trate una botella d'anís de la tû taverna.

Campos semánticos: Expresiones Sociedad

Comentarios:

En el estándar tiene entre otros significados el de salir de noche paseando las calles, que es el que más se aproxima a nuestra expresión. Sin embargo, en peraleo esa salida nocturna tiene que ir acompañada de diversión, juerga, bares, baile...

También puede tener en el estándar el sentido de salir a rondar cantando por las calles o a cantarle una canción de amor a tu enamorada acompañado por un grupo, pero eso en peraleo se diría normalmente "salir a rondar", y raramente "salir de ronda".

Origen: Árabe. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado.

Etimología:

Del árabe ab-robda (patrulla de jinetes).

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com