VOLVER A LA FICHA

Dal de mamal, Dal la teta

Dal de mamal, Dal la teta
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

Amamantar.

Ver: Mamal, Mamal

• Vámonos pa casa, que esta muchachina va barruntando la hora de dal-la de mamal.

• Agora me levanto pol las noches tres veces a dal-le la teta al muchacho. Menúo tragón.

• Este se crió con biberón porque yo no teniâ leche y no pude dal-le de mamal.

Campos semánticos: Expresiones Frases

Comentarios:

En peraleo no se usa la forma amamantar, sino esta otra expresión, también reconocida en el estándar. En el caso de las personas se usan ambas expresiones, "dal de mamal" o "dal la teta", siendo la segunda menos fina y menos usada. En el caso de animales al revés, casi siempre se dice "dal la teta".

Origen: Latín. Es mucho más frecuente que en español. Se usa en toda España.

Etimología:

Del latín mammare (amamantar), que nos dio mamar y amamantar en el estándar.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com