VOLVER A LA FICHA

Entremedias

En español: Entre, Ínterin, Entremedias, Mientras, Mientras tanto, Por medio de, En medio de, Rodeado de, Entremedio

[ sustantivo preposición adverbio femenino plural ]

1- Entre dos lugares o cosas (espacio); entre dos sucesos o momentos (tiempo). (entremedias: adverbio / entre, entremedias de: preposición).

2- En la locución "por entremedias de": entre dos cosas o, más frecuentemente, entre más de dos cosas. (preposición de espacio).

3- Mientras tanto (adverbio de tiempo, simultaneidad).

4- Ínterin: rato o período corto de tiempo que ocurre entre otras dos cosas. (sustantivo).

Vamos ahora a explicar más detalladamente estos cuatro usos.

Acepción 1a, como adverbio → El español a veces usa también "entremedias" y, ya raramente, "entremedio" (hay dos puertas y entremedio una ventana). Esta segunda forma no se usa en peraleo, que diría siempre "entremedias" (Hay dos puertas y entremedias una ventana). El español prefiere de todas formas decir "entre ambos" o "entre los dos", forma ésta también común en peraleo. Se usa también para el tiempo (Me levanté, desayuné y entremedias me lavé la cara).

Acepción 1b, como preposición (entremedias de) → Me s'ha caío entremedias de estas dos sillas / Había que aplaudir entremedias de los discursos. También se puede usar, aunque menos que en español, la preposición "entre" en este caso (Tiene una jaza entre los dos caminos).

Acepción 2, como preposición de espacio (por entremedias de) → Casi siempre lo usamos cuando está entre varias cosas, más de dos, con la idea de en medio de o rodeado por (Se escondió por entremedias de aquellos árboles).

Acepción 3 → Aunque no es muy frecuente, a veces se usa como adverbio de tiempo no para indicar lo que ocurre entre dos momentos, sino lo que ocurre mientras otra cosa está ocurriendo: entre tanto, mientras tanto, mientras (Se jué andando a Valparaíso y entremedias se iba comiendo el bocaíllo).

Acepción 4 → Como sustantivo, necesita un determinante, normalmente "esas" (Salía de casa y en esas entremedias llegó Antonio). En peraleo no se admite la locución "*de entremedias de".

Nunca se usa como adjetivo en peraleo.

• Tengo que dil a por el pan y a por güevos, y entremedias me pasaré por encá Pepa pa preguntal por su padre.

• Dejé la mula comiendo entremedias d'esas dos encinas y agora no está.

• El conejo s'ha metío por entremedias d'esas matas asín que vete tú a sabel ánd'andará.

• Que ya vas tarde pa la escuela. Venga, desayuna, qu'entremedias te voy peinando.

• Estaba jadiendo la merienda y en esas entremedias ha llegao Pepa, mos hemos puesto a cascar y s'han quemao los habichuelos que tenía cociendo.

Campos semánticos: Adverbios Adverbios de lugar/movimiento Adverbios de tiempo Gramática Preposiciones Preposiciones de lugar Preposiciones de posición Preposiciones de tiempo Tiempo cronológico

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es mucho más frecuente que en español.

Etimología:

Del latín inter (entre) + medius (mitad).

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com