VOLVER A LA FICHA

Alumbral

En español: Pegar, Iluminar

[ verbo transitivo ]

1- Sacudir un tortazo.

2- Iluminar.

Ver: Guanteal, Soplamoco

• —¡Tío Lucas, tío Lucas, m'alumbre usté! —(¡Zas!) ¡Toma, niño! —¡Ayyy! Yo l'habiâ dicho con el farol.

• Anda, alumbra aquí con la litelna, que s'han fundío los plomos, a vel si lo pueo arreglal.

Campos semánticos: Castigos Violencia

Comentarios:

El verbo iluminar no se usaba en peraleo, siempre se decía alumbral o dar luz (esta bombilla alumbra poco / da mu poca luz).

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del latín illuminare, que dio en el estándar iluminar (dar luz). No se recoge el significado de dar un tortazo. Probablemente nuestro significado provenga del hecho de que al dar una golpe fuerte a alguien la persona que lo recibe percibe una especie de fogonazo o puntitos luminosos (lo que se conoce como ver las estrellas).

El paso de alumbrar a golpear podría estar relacionado con la idea de que cuando se da un tortazo a alguien "ve las estrellas" (literalmente a veces se percibe como un flash de luz).

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com