Etiqueta: Interjecciones

Malrayo te parta y te (se) lleven los demonios. (expr.)
Expresión de maldición. Forma enfática de "¡Malrayo te parta!".
Qué texto/s (expr.), Jesús, qué texto/s (expr.)
Expresión utilizada para denotar extrañeza o admiración.
Meá tú qué textos (expr.), Mia tú qué textos (expr.)
Expresión usada para expresar sorpresa, incredulidad o desprecio ante una cosa que no se cree.
La madre que lo trujo (expr.)
1- (...que lo...) Exclamación de sorpresa o desagrado ante algo, sin dirigirse a nadie. 2- (...que lo/te...) Maldición fingida dirigida a alguien de forma humorística, a menudo con un sentido incluso halagador. 3- (...que te...) Maldición dirigida a alguien expresando un gran enfado. Según a quién, usaremos el pronombre correspondiente.
Ya ves
1- Como interjección puede usarse vacío de significado en una conversación mostrando desinterés, distanciamiento o simplemente quitando importancia. 2- También se usa mucho como manera de esquivar una respuesta. 3- A veces se usa, contrariamente a la acepción primera, para llamar la atención sobre lo que decimos a continuación. 4- Se oye a menudo usado sin significado alguno, como simple muletilla. Este vaciamiento se debe a un sobreuso de la acepción tres, que algunas personas hacen tan frecuente que pierde todo sentido. Con esta acepción, y a veces con la tres, se pueden usar también el resto de formas peraleas de valor deíctico (vêlaquile, vêlallí, etc.) 5- Para expresar resignación: qué le vamos a hacer, así son las cosas. 6- Para señalar la causa de algo, seguido de "por lo que..." (vêlahí por lo que no quería). No se usaba con "por qué..." (*vêlahí por qué no quería).
25 entradas
1
2