Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Dejalse comel el hato/jato.

Hato
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

Dejarse comer la moral.

Ver Hato1

 

1. Tú nô te dejes comel el hato y dile que nô estás dispuesto a eso ninque sea cobrando.

2. El probe s'ha dejao comer el jato ena fábrica y está to achantaíto.

Comentarios:

Expresión usada principalmente en forma negativa.

 

Campos semánticos: Expresiones

Origen: Se usa en Peraleda.

Etimología:

Derivado de la acepción 2 de hato. Si estás en el campo y alguien se come tu comida, es lógico que la moral se te caiga al suelo, pues se han aprovechado de ti y te sientes tonto.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
1 voto

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.