Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Estal como una espuerta de grillos.

Grillos
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

Equivalente al español: Estar como una carraca

Estar mal de la cabeza.

Ver Desatalantao

 

1. Pero tú nô te jagas caso de lo que dice tio Nemesio, qu'ese está como una espuelta grillos.

Campos semánticos: Comparaciones Defectos Dichos Frases Personalidad

Origen: Se usa en algunas partes de España.

Etimología:

Tener grillos en la cabeza da a entender que tienes la cabeza mal (por el ruido que hacen). Según la zona puede ser que te duele, o la tienes saturada o no te funciona bien y estás un poco loco, que es el sentido nuestro. Una espuerta es una cesta de esparto bastante grade, así que una espuerta de grillos es la cantidad de grillos que caben en una espuerta, que son muchísimos. En peraleo la espuerta se llama "esportilla" así que esta expresión, usada en algunas otras provincias, nos llegó de fuera.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
1 voto

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.