Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Borrador

Borrador
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

sustantivo, masculino

También: Borra

En español: Goma de borrar, Goma

Ver Borra1

 

1. Ya cuasi me s'ha acabao el borrador, tengo que compralme uno nuevo.

2. Préstame un lápiz y un borra pa jadel un dibujo.

Comentarios:

Se usaba tanto para la goma de borrar como para el borrador de pizarra.

Ver palabras relacionadas: Enseñanza Escuela Utensilios Utensilios de la escuela

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es mucho más frecuente que en español. Se usa en Peraleda.

Etimología:

En castellano se llamaba borrador a cualquier instrumento que servía para borrar un escrito o dibujo, pero cuando aparecieron las modernas gomas de borrar, éstas se llamaron gomas, para abreviar. En peraleo, sin embargo, se le llamó igualmente borrador, como siempre se había hecho a todo.

Procede del latín burra (lana basta y grosera). Esa lana se utilizaba para limpiar las pizarras o las tablillas donde se escribía con tiza. 

En Peraleda no se utilizaba la expresión goma de borrar, sino borrador o más comúnmente la forma apocopada borra

Esta es una de las escasas palabras peraleas que conserva la pronunciación de la -D- intervocálica final (borrador y no borraor o borraol), sin duda porque se usaba en un contexto culto. La forma borraol, que sería una versión descuidada, raramente se oía.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
2 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.