Los Cerrillos
 

Si t'escuidas.

Aunque el significado literal sería "si te descuidas", la expresión podría traducirse por "casi", estar muy cerca de ocurrir algo.

 

1. Me levanté y si te escuidas no me vuelvo a echar en la cama.Corpus

2. Han salío andando conque a darse un paseo y si t'escuidas llegan a Valduncal.

3. M'has pillao de milagro, porque ya salía por la puerta. Si t'escuidas, no me pillas.

• Esas tablas están ya mu corcomías, si t'escuidas no llegan al invierno.

Comentarios:

Puede llevar cualquier pronombre ante el verbo: me, te, se, nos, os (Se refaró y si s'escuida se mata), pero es más frecuente con "te" en una forma totalmente impersonal (el oyente puede tener o no relación con los hechos).

 

Campos semánticos: Expresiones

Origen: Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Descuidar es dejar de tener la atención puesta en algo. Por lo tanto, si te descuidas, puede pasar algo (normalmente malo o inconveniente). En este caso, la expresión da a entender que se ha estado cerca de algo, pero sin que haya llegado a ocurrir, precisamente porque no nos hemos descuidado. Si lo hubiésemos hecho, ese algo habría ocurrido sin remedio.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.