Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

En marzo calienta el sol como un escarzo.

Escarzo
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

Dicho referido al mes de marzo, que puede traer a veces días muy calurosos.

Ver Más seco que un escarzo, Esperchal

 

1. —Ha dicho que vendrá izque pa marzo. —Pa marzo, cuando calienta el sol como un escarzo. —Mesmamente.

2. —Oy macho, qué calol hoy. —En marzo calienta el sol como un escarzo. —Y tamién eso de marzo ventoso, abril lluvioso... Pos nô venía mal hoy un poquine marea, que nô corre ni gota y estoy süando.

Campos semánticos: Comparaciones

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado. Se usa en algunas partes de España.

Etimología:

En los vecinos pueblos del Arañuelo toledano la palabra escarzo se usa con el sentido de "duro, apelmazado, seco", pero también se usa como sustantivo para referirse a cualquier cosa que está muy caliente.

En peraleda casi no se usa la palabra escarzo, salvo en este refrán, aunque algunas veces se usa esta palabra como comparación cuando un terreno está muy seco, pero parece influencia toledana porque no es de uso muy corriente.

En el 1586 encontramos un "Tratado breve de la cultivación y cura de las colmenas" por Luís Méndez de Torres donde se habla de escarzar, que parece ser cosechar (retirar) la cera o la miel de las colmenas, siendo el escarzo probablemente los panales en sí.

    "En tierras que fueren tardías, o tierra donde cayere nieve, es menester no escarzarlas hasta passado el mes de hebrero y entrado março, porque les es grande abrigo no quitarles la cera del escarzo, por tenello por amparo y ropa para defenderse y no morir del frío que suele hazer en las tales sierras y tierras frías.".

La palabra viene del latín castrare (castrar), de donde procede el estándar escarzar (arrancar a un árbol la corteza seca, quitar la miel de un panal o los huevos de un nido, etc.). Por eso en Aragón y el sur de Salamanca escarzo conserva el antiguo significado castellano de árbol seco o de polvillo de la madera podrida. Tal vez porque ambas cosas son muy buen combustible para la hoguera, esta palabra pasó a la idea de calor. Podría ser incluso que el refrán partiera de ahí (igual que un escarzo calienta mucho en la chimenea porque arde muy rápido, el sol también calienta como un escarzo), y derivado de ese refrán podría haber surgido el significado de nuestros pueblos vecinos de generalizarlo a cualquier cosa caliente, y luego a la tierra reseca... por el calor.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.