Bar Castejao
 

Escarbonizal

verbo, transitivo

En español: Atizar

Quitar las brasas de un tronco de la lumbre dándolas golpes con las tenazas para avivar las llamas.

Ver Arrimaero

 

1. Anda, escarboniza un poquino ese arrimaero y echa unos chapodos d'esos más secos, que arda la lumbre, que jade un frío que pela.

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Aunque no está reconocido por la RAE, es fácil averiguar de dónde procede este verbo. Descarbonizar es quitar el carbón, la madera quemada que ya no da llama. Como otras muchas palabras peraleas que empiezan por el prefijo des- termina perdiendo la D- inicial para convertise en es-.

Proviene del latín carbo,-onis (carbón).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.