Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Cuchará

Cuchará
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

sustantivo, femenino, coloquial

En español: Dosis de jarabe, Jarabe, Cucharada

 

1. Madre, dile a Don Salvadol que no me mande sopositorios, que me mande mejol las cucharás.

2. ¿Ya t'has tomao la cuchará o te via por ella?

Comentarios:

Los medicamentos para los niños a menudo venían, como ahora, en jarabe pero la dosificación era por cucharadas. No se decía "te via dal el jarabe", sino "te via dal la cuchará" o "las cucharás" si tenían que ser más de una. También se usaba esta palabra para "cucharada" de algo en general.

Ver palabras relacionadas: Farmacia Medicamentos Medicina Médico

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de uso.

Etimología:

Del latín cochleare (cuchara, cucharada).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.