Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Cruz

Cruz
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

sustantivo, femenino

En español: Percha

Percha, referido en exclusiva a las que tienen un gancho y sirven para colgar ropa en el interior de los armarios.

Ver Pelcha

 

1. Anda, alcánzame una cruz pa colgar esta chaqueta en el almario.

2. Mira, pon si nô la camisa ahí doblá, que ya nô me quean cruces en el armario.

Comentarios:

Al contrario que en el estándar, percha en peraleo sólo se usa para el soporte de donde se cuelga (los ganchos sujetos a la pared o una puerta), pero no al triángulo o "palo" que luego se cuelga de la barra del armario.

Por supuesto, también se usa cruz en el sentido del estándar de dos rayas cruzadas y del símbolo del cristianismo.

Ver palabras relacionadas: Objetos de casa

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de significado.

Etimología:

Cruz, del latín crux-crucis, tiene en el estándar como principal significado el de dos líneas que se cortan perpendicularmente. Ni esa ni ninguna otra definición del estándar casa con este significado peraleo.

Las perchas habitualmente tienen forma triangular, con lo que tampoco se asemejan demasiado a la figura de una cruz. Sin embargo, existían modelos antiguos de perchas muy simplificados que consistían básicamente en una varilla o palo tranversal en el que se sujetaba el gancho para colgar. Esta forma sí se parece más a una cruz y es el origen de la denominación peralea.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.