Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Cielo la boca

Cielo la boca
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

sustantivo, masculino

En español: Paladar

Paladar duro, parte superior del interior de la boca.

 

1. M'ha salío una llaga en el cielo la boca, que nô pueo ni comel de lo que me duele.

Comentarios:

En Peraleda no es usual la palabra paladar. En español también es posible en muchas partes usar la expresión "cielo de la boca", aunque no es lo más normal.

Ver palabras relacionadas: Anatomía humana Partes de la cabeza humana

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es mucho más frecuente que en español. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del estándar cielo y este del latín caelum, por la forma abovedada del paladar semejante a la bóveda celeste, una esfera transparente imaginaria que según los antiguos cubría la Tierra y en la que estaban fijas las estrellas, el Sol y la Luna.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
1 voto

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.