Plataforma pro Los Mármoles
Listado: PERALÊOESPAÑOL
Árbol semántico: RAMAS NIVELES
ETIQUETAS
 

Cautivador

Cautivador

sustantivo, masculino, cultismo

También: Cautivadol, Cautivadores

En español: Cultivador

Apero de labranza consistente en unos ganchos al final de los cuales se insertan piezas en forma de triángulo o punta de flecha. Se utiliza para limpiar de hierbas la parte de tierra entre los surcos en los que crece la cosecha.

 

• A vel si jago un vagal y paso el cautivadol por un cachino que tengo sembrao de algodón.

• S'han enganchao los cautivadores en un montón de raíces y cro que s'ha roto uno.

Comentarios:

En ocasiones se utiliza en plural (cautivadores), aunque se trate de un solo utensilio, debido a que lleva varios ganchos, cada uno de los cuales se considera un cultivador. La D intervocálica no se pierde.

Aunque la forma en singular puede terminar en -L, por la vacilación típica del peraleo entre las formas -R y -L en final de sílaba, en plural siempre se usa la forma cautivadores y no cautivadoles.

Ver palabras relacionadas: Agricultor Agricultura Maquinaria y aparatos Utensilios de agricultura

Origen: Latín. Nos viene del español. Es castellano con variación de forma. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Deformación del estándar cultivador (instrumento agrícola destinado a cultivar la tierra duante el desarrollo de las plantas) en la que la L de CUL- ha diptongado en -AU-. Deriva del verbo cultivar, que viene de cultivo, del latín medieval *cultivus.

Aunque la desaparición de la -D- intervocálica en las sílabas finales es norma común en el peraleo, en este caso lo habitual es pronunciarla (cautivador/ol y no cautivaor/ol), probablemente porque al ser una maquinaria relativamente moderna, se tomase la palabra con la D original.

Curiosamente hay que resaltar que en peraleo no se utilizan ni el verbo cautivar ni cultivar. Para designar esa acción se recurre siempre a la perífrasis pasar el cautivadol o los cautivadores.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-Contacto Donate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.