Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la Mata
 

Bozo1

Bozo
Atribución de imagen: Fondo de Raíces

sustantivo, masculino

En español: Bozal, Embozo

1- Dispositivo que, colgado y sujeto de la cabeza, se pone en la boca a las bestias de labor y de carga para que no dañen los sembrados (bozal).

2- Parte superior de la sábana que dobla sobre las mantas y toca el rostro (embozo).

 

1. Ponle el bozo al mulo, qu'este joío lo que jade es comelse el sembrao en vez de tiral del cautivadol.

2. Esta sábana nô me gusta na porque tie mu poquino bozo y quea mu fea.

Ver palabras relacionadas: Ganadería Objetos de casa Utensilios Utensilios de animales Utensilios de ganadería Utensilios del burro Utensilios del caballo

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma. Se usa en Peraleda.

Etimología:

En la primera acepción bozo es en peraleo lo que en castellano se denomina bozal. Ambas provienen del latín bucceus (de la boca), por ser esta la parte donde se les colocaba a las caballerías para evitar que se comieran lo sembrado mientras faenaban.

En cuanto a la segunda acepción es una aféresis (pérdida de uno o varios sonidos) del estándar embozo, con igual significado. La etimología es la misma que en la primera acepción ya que deriva de bozo.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.