sustantivo
También: Blusón, Chambra
En español: Blusón manchego
Camisa de hombre que iba algo más ceñida por el pecho y luego caía suelta y ancha hasta debajo de la cintura.
Comentarios:
En Peraleda no era ropa usada para vestir normal, sino que la usaban sólo algunos hombres en el trabajo (para oficios, no para el campo). Por eso se consideraba ropa de trabajo.
Llamado en otras zonas sayo, chambra, blusa o blusón, aquí se llamaba blusa, pero también blusón y chambra. Típico de La Mancha y de algunos pueblos de La Vera.
Ver palabras relacionadas: Ropa Ropa de hombre
Origen: Francés. Nos viene del español. Es castellano con variación de significado. Se usa en algunas partes de España.
Etimología:
Del francés blouse (ropa de trabajo de obreros y campesinos), palabra que apareció en el siglo XVIII con el sentido de guardapolvo. A finales del XIX empezó a usarse también para la blusa de mujer. Probablemente de origen germánico.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.