Quesería Capricho Extremeño
 

Atinal

Atinal

verbo, transitivo, intransitivo

En español: Acertar, Atinar

Ver Como acierte, Acertar a

 

1. A vel si atinas la maceta esa dende aquí con una china.

2. He estao toa la mañana en Navalmoral, pero no atino a encontral unos zapatos que me gusten y que además me asienten bien.

3. Enébrame l'aguja, anda, que sin las gafas no atino.

Comentarios:

En peraleo tiene los mismos usos que en el estándar pero se usaba mucho más. Cuando atinar y acertar son intercambiables, el estándar prefiere acertar y el peraleo prefiere atinar. Además, en peraleo atinal puede también ser transitivo.

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es mucho más frecuente que en español. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del latín destinare (destinar), con cambio de prefijo.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.