1• (dicho irónicamente) Ser demasiado tranquilo, cobarde o no tener decisión (uso más habitual).
2• Tener valor (sentido originario).
Ver Asaúra, Tenel la sangre mu gorda
1. Y que nô se mueve ni anque le piquen, ¡qué asaúras tienes!
2. Allí que se metió delante'l toro, ya hay que tener asaúras, que eso nô lo jade to'l mundo.
• Mírale, y que lo iba a jadel to él y al final na de na, igualito qu'estaba esto antes. Si es que mi Pedro tiene unas asaúras...
• Vêlahílo, lo chiquenino qu'es y cuando el muchacho ese l'ha ío a quital el caramelo sitescuidas lo mata. ¡Ole las asaúras de mi niño!
Comentarios:
Puesto que el valor de una persona figurativamente proviene de las tripas (y de algunas cosas más), tener asaúras sería lo mismo que tener agallas.
Y según el contexto y el tono de voz, decir que alguien tiene asaúras puede ser que las tiene o que no las tienes, igual que si decimos que el niño es muy listo porque las ha aprobado todas, o si decimos que vaya niño más listo que no sabe ni hacer la O con un canuto.
Esta expresión se usaba muy frecuentemente con ironía, significando lo contrario de lo que supuestamente dice.
Campos semánticos: Defectos Expresiones Personalidad Virtudes
Etimología:
En español también se puede usar asaduras (o asadura) para referirse al conjunto de entrañas de un animal, aunque es palabra muy poco corriente.
Viene del latín assare (asar). Proviene del verbo asar y el sufijo -dura, que indica efecto o acto, por lo que asadura literalmente significaría "efecto o acto de asar". Debía de ser antiguamente frecuente asar las entrañas de los animales, más que freírlas o cocerlas, por lo que terminaron por asociarse a la palabra asadura y finalmente fueron designados por ella, incluso fuera del contexto culinario.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.