Concurso de fotografía sobre Peraleda

(descargue las bases aquí)

Iberprotección - Protección de DatosIberprotecciónIberprotecciónProtección de Datos en buenas manos
 

Arrascal

Arrascal

verbo, transitivo

En español: Rascar

 

1. No t'arrasques los granines, que si no de mayor vas a tenel la cara llena de bujeros.

2. Oys madre, cómo s'ha puesto porque la dije las cuatro verdades. Pos mira, si la pica que s'arrasque.

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano desaparecido. Se usa en algunas partes de España.

Etimología:

Del latín radere (raspar, raer, rasurar) salió el latín vulgar *rasicare, que dio el castellano rascar. En la Edad Media existió la variante arrascar, con el prefijo verbal A-, que luego desapareció del estándar.

   por esto es dicho comunmente que mucho arrascar escueze. (Traducción de El Libro de Propietatibus Rerum, Fray Vicente de Burgos, 1494).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.