Equivalente al español: Cumplir años
Ver Santo1
1. Mañana jade los años el mî ahijao. A vel si le veo pa felicital-le y dal-le alguna perrilla.
2. Paco jade los años el mesmo día que yo.
Comentarios:
En peraleo no se usa la expresión "cumplir los años" o "ser el cumpleaños de alguien". La expresión habitual es "hacer los años" o "ser el santo de alguien". Sin embargo, curiosamente, para felicitar al cumpleañero sí se usa la expresión del estándar "que cumplas muchos (más)".
En el estándar también se puede decir "hacer años", pero no en peraleo.
Campos semánticos: Acontecimientos Expresiones
Origen: Se usa en nuestra zona.
Etimología:
Del latín annus (año) y facere (hacer).
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.