Casa do Bacalhau
 

¡Tuto a la jorca!

Tuto
Atribución de imagen: Angel Castaño con IA Dall-e

Expresión usada para espantar a los perros. 

Ver Jolca, Tuto1

 

1. Pero güeno, ¿cómo s'ha metío este joío perro en el corral? ¡Tuto a la jorca! Que te doy una patá que t'avío.

Comentarios:

Es bastante evidente que a donde se mandaba al pobre animal era a la horca, con H aspirada. Es una versión más enfática de la voz "¡tuto!" a secas.

 

Campos semánticos: Espantar a los animales Expresiones

Origen: expresivo. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Tuto probablemente derivado de la voz tus, que sí está recogida en el estándar con el mismo significado.

Hasta tiempos no muy lejanos, se acostumbraba a ahorcar a los perros cuando atacaban a una persona, y a veces también cuando no eran buenos para la caza o simplemente no le eran útiles al dueño. De ahí lo de mandar a la horca al animal.

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
¿Se sigue usando actualmente? (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.