sustantivo, femenino, singular
También: Sequerina
En español: Sed
Sed intensa que causa sequedad en la boca.
Ver Sel1
1. Dame el barril, que tengo una sequera que nô pueo ni tragal.
2. Tengo una sequerina que nô pueo más. Como nô lleguemos pronto al pozo me v'a dar algo.
Comentarios:
Sequerina es forma enfática, no es menos sed sino más. Para una sed normal se usaba la palabra sel.
Ver palabras relacionadas: Sensaciones
Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma. Se usa en Peraleda.
Etimología:
Del latín siccus (seco) que dio en el estándar seco. Probablemente partiendo de seco con el sufijo -era indicando problema físico (como en: ceguera, sordera, cojera...) provendría *"tengo secadera". De *secadera saldría *secaera, que por influencia de sequedad daría sequera. La forma enfática sequerina no es un diminutivo, sino una variante creada por analogía con jambrina (hambre).
En el Campo Arañuelo toledano se usa sequera con el sentido de sequía, que bien podría ser el sentido original de *secadera.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.