Descárgate el dossier de turismo de Peraleda de la MataDossier turismo PeraledaDossier turismo Peraledadescárguetelo aquí
 

Velgajo

Velgajo
Atribución de imagen: Commons.wikimedia.org from 4028mdk09

sustantivo, masculino, coloquial, malsonante

También: Vergajo

En español: Pene

1- Pene de los animales.

2- Forma muy soez de referirse al pene de los hombres. 

Ver Natura, Picha, Vergajo1

 

1. Este burro anda caliente, mira cómo le cuelga el vergajo.

2. Está mal de la cabeza el probe. El otro día salió a la calle en pelete, con tol velgajo al aire.

Ver palabras relacionadas: Anatomía animal Anatomía humana Anatomía sexual Organos sexuales masculinos Sexualidad

Origen: Latín. Nos viene del castellano antiguo. Es español inusual. Se usa en nuestra zona.

Etimología:

Del latín virga (ramita o varilla). En el siglo XIII encontramos ya verga usada con el sentido de vara, rama o bastón.

    "Como avié los ojos feos, la boca tuerta,
    qualquiere de los braços tal como verga tuerta,
 (como un palo torcido)
    non podrié del fogar salir fata la puerta;
    todos sus bienquerientes querriénla veer muerta".

    (Vida de Santo Domingo de Silos, Gonzalo de Berceo, c 1236).

No es hasta alrededor de 1381 cuando encontramos en un texto la palabra verga con el sentido de pene de hombre. Con su anterior significado (vara o rama) no es extraño que su primera aparición sea en un texto de medicina, como eufemismo para no sonar vulgar:

    "Y el agudeza de la sangre que es del agua que beuemos enbiala a los riñones: alli toma color de oro segun la color de los riñones. Y dende vase a la beriga & a la verga por orinar".  (Sevillana medicina, Juan de Aviñón, c 1381).

Este eufemismo hizo fortuna en textos médicos, por lo que hasta el siglo XV, aparte de su sentido de vara o rama, es la palabra más usada en medicina para referirse al miembro viril. De ahí surge además otro eufemismo tomado del reino vegetal. Verga era también el tallo de los cereales, y se llamaba capullo a la vaina fina dentro de la cual creía la espiga antes de romperla y madurar. Tal vez por eso se empieza en medicina a llamar capullo a la piel que recubre el glande (prepucio), mientras que el glande en sí se llama cabeza:

    "...ulçera enla verga veril: Figo es un creçimiento que nascçe sobre el capullo dela verga e algunas vezes sobre la cabeça". (Arte complida de cirugía, c 1450).

    "...el capullo o piel que se cortan judios y moros quando se circuncidam" (Vocabulario eclesiástico, Rogrigo Fernández de Santaella, 1499).

En el siglo XVI verga aún significa vara, pero ya es más común su uso como lanza o mástil de barco. En medicina sigue usándose como tecnicismo, pero en el siglo XVII de repente desaparece de los libros de medicina, señal de que el término ha pasado ya al lenguaje vulgar y deja de ser apto para libros de medicina. De hecho, cuando vuelve a aparecer escrita en el siglo XVIII es en un libro erótico titulado El jardín de Venus.

De verga sale la palabra vergajo al añadir el sufijo -ajo (mezcla de aumentativo y despectivo). En el español moderno esta palabra casi no existe y designa exclusivamente al pene del toro y a un látigo que antaño se hacía con el pene de dicho animal. En peraleo se usa  tanto para el pene de los animales como para el del hombre. Ambos son usos antiguos que encontramos ya en la Edad Media (lo que indica que ya antes verga se usaba para referirse al pene).

    "Echenle 1 libra de azeite e 1 azumbre de vino con el perexil majado e con el agrimonia e con el vergajo del puerco". (Libro de los caballos, c 1275).

Alrededor del siglo XV, aunque vendría de antes, encontramos también el uso peraleo de esta palabra aplicada a los hombres:

    "Señor, más floxo que bledo
    es esse vuestro vergajo,
    bien paresçe estropajo
    de los que rebuelvo al dedo".
.

    (Cancionero de Baena, Alfonso de Villasandino, c. 1500).

 
¿Se usaba en Peraleda?
¿Lo usa usted?
¿Está bien definido?
Frecuencia actual de uso en Peraleda (1 = ya nada... 5 = mucho)
0 votos

Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.

© Proyecto Raíces de Peralêda, 2017 (Peraleda de la Mata, Cáceres, España) - Privacidad y Cookies-ContactoDonate with PayPal
Navegando por este portal, usted acepta nuestra Política de Cookies.