![]() |
Relate |
|
![]() Atribución de imagen: Angel Castaño con IA Dall-e | En español: Chapurreo, Balbuceo, Barboteo [ sustantivo masculino ] Habla en la que no se entiende lo que está diciendo por el motivo que sea. Ver: Relatal |
• Ha pasao Carmen con el nieto. Menúo relate llevaba el joío. Ays qué gracioso. • Ha el favó, deja ya ese relate que te cruzo la cara. Cuando te digo que jagas algo, lo jades y en paz. • Pos sí qu'es verdá qu'el de Encarna sabe francés. Uys, hijita, si anda ahí en la plaza con unos extranjeros y me se trae un relate con ellos que nô veas. Y pacía tonto el joío. | |
Comentarios: Se usa sobre todo para los bebés, pero vale para cualquier situación en donde no entendemos lo que se dice por falta de volumen, claridad, sentido o por ser otro idioma. | |
Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. | |
Etimología: Derivado de relato (historia, narración), del latín relatum (contado). | |
© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com