VOLVER A LA FICHA

Escotero

Escotero
Atribución de imagen: J.Arias con IA Dall-e

En español: Fresco

[ adjetivo ]

En un ambiente frío, vestido con ropa ligera y/o con parte del pecho al descubierto (sin incluir los pechos de una mujer).

• Mu escotero vas tú, me pace a mí, con la que está cayendo ahí juera. Anda y ponte una chamarreta.

• Ya la he dicho qu'iba mu escotera. Cuantisque se puso el sol s'ha queao entelería.

Campos semánticos: Ropa

Comentarios:

No se trata de cuánta piel enseñas. La idea es que para esa temperatura deberías ir más abrigado de lo que estás.

Origen: Francés. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Creación a partir de la palabra escote y el sufijo -ero con el sentido de "abundancia de algo", o sea, que tiene mucho escote. Por esa razón se va poco abrigado, extendiéndose luego la idea a toda la ropa en su conjunto.

Escote viene del verbo escotar, que significa "cortar la ropa para ajustarla a la medida". Escotar proviene a su vez de cota (cota de malla), derivado del francés antiguo cote y este del germánico *kotta (paño basto de lana).

En el estándar escotero es quien camina a pie y sin equipaje ni impedimento. Es término náutico derivado de escota, una soga usada para cazar las velas. Viene del francés antiguo escote, y éste del germánico *skota. Pero esta palabra, a pesar de ser idéntica, no tiene ninguna relación con el peraleo ni en origen ni en significado.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com