verbo, transitivo
También: Amachambral
En español: Afianzar, Asegurar
Tanto en sentido real como figurado, afianzar, asegurar, amarrar.
1. Estas tablas están machambrás y nô se mueven ninque caiga una bomba.
2. Te digo yo qu'ese trato ya nô se farata, que lo he dejao yo bien amachambrao.
Origen: Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.
Etimología:
De macho y hembra. En el estándar existe la voz machihembrar con el significado de ensamblar en carpintería a caja y espiga o a lengüeta y ranura. Es una forma de unir las maderas en las que una parte saliente encaja dentro de un hueco a presión y se considera una unión muy sólida. De ahí sale nuestro significado de asegurar o sujetar.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.