sustantivo, femenino
En español: Hamaca, Mecedora, Tumbona, Silla plegable
Cualquier silla plegable con asiento de tela o similar y respaldo alto, por lo general con varias posiciones, para llevar al río, la piscina, etc. o simplemente para sentarse a la puerta a tomar el fresco.
1. M'habiân dicho que ena piscina nô se podiân meter macas, pero allí estoy viendo a Pilal sentá en una.
2. Mia vel si tienes una maca porây, que mos vamo al río y nô tenemos mas que tres.
Ver palabras relacionadas: Mobiliario Objetos de casa
Origen: Americano. Nos viene del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en algunas partes de España.
Etimología:
Aféresis (pérdida de una o varias sílabas) del español hamaca, procedente de la voz taína (caribeña) hamaca. Esta voz nos llegó en el s. XVI, pero por usarse casi siempre en las formas "la hamaca" o "una hamaca" fue fácil la asimilación y posterior división errónea: la hamaca→ lamaca→ la maca /una hamaca→ unamaca→ una maca.
Esto ocurrió en muchas partes, aunque no en el estándar, por lo que esas formas acortadas se consideraron siempre un vulgarismo incorrecto. En peraleo, no obstante, no es una variante vulgar, sino la única forma que existía.
En peraleo se produce también un pequeño cambio de significado, pues su uso es más amplio.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.