Iniciarse o prender un fuego.
Campos semánticos: Expresiones
Origen: Es castellano con variación de significado. Se usa en Peraleda.
Etimología:
En el estándar prender chispas es hacer saltar chispas para prender un fuego (antes se hacía golpeando un pedazo de hierro o acero contra un trozo de pedernal o mediante un mechero que rozaba la piedra con una rueda de hierro).
Por lo tanto prender chispas es hacer que salten las chispas, chispas que luego iniciarán el fuego. Nosotros, más listos (o más perezosos), nos hemos saltado el paso intermedio y usamos prender chispas con el sentido directo de quemar, aunque no sea mediante chispas.
Nuestra expresión necesita dos aclaraciones. La primera es que prender chispas no es exactamente arder, sino que tiene el sentido de iniciarse el fuego (el sentido que prender tiene en castellano estándar), La segunda es que casi siempre estamos hablando de un inicio del fuego casual o fortuito. No es habitual usar esta expresión para hablar de un fuego provocado (aunque también puede usarse en ese sentido: Pepe ha prendío chispas el corral porque l'ha petao), a no ser que estemos hablando de una lumbre o algo similar que ya esté preparado para ser encendido.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.