Suele utilizarse con una cierta ironía. Muchas veces para indicar que la persona en cuestión no está haciendo nada, aunque a veces es simplemente una forma humorística de decir: "Ahí esta". Lo de "si le quieres dar algo" es simplemente una coletilla castiza que se añade, pero no significa nada, nadie está pensando en dar nada a nadie.
Ver Ahí la tienes, báilala, Vêlahí1
1. ¿Qu'ánde está Felisa? Ahí la tienes, si la quieres dar algo.
2. Ahí le tienes, si le quieres argo, vêlahí. ¿Pero ánde t'habiâs metío, que llevo to la mañana buscándote pa que vengas conmigo a mercal los melones? Y tú ahí, aparranao como un rey, vêlaquíle, con lo escardá que llevo yo toa la mañana.
Campos semánticos: Expresiones
Origen: Se usa en Peraleda.
Etimología:
La expresión "ahí le/la tienes si le/la quieres (dar) algo" parece propia de Peraleda, no la hemos encontrado en ninguna otra parte.
Apóyanos con tu firma para salvar el Dolmen de Guadalperal y también para salvar el retablo esgrafiado de Peraleda.