![]() |
Morrera |
|
![]() Atribución de imagen: Angel Castaño con IA Dall-e | También: Modorrera En español: Modorra, Sopor [ sustantivo femenino ] Modorra, somnolencia o sueño difícil de vencer. |
• M'está entrando una morrera que nô pueo ni abril los ojos. • Me via acostal, que nô me se pasa la modorrera que tengo, asín es que, a la cama, qu'es ande mejor s'está. | |
Campos semánticos: Sensaciones | |
Comentarios: La forma modorrera es también usual en algunas zonas de Salamanca. | |
Origen: Vasco. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma. Se usa en algunas partes de España. | |
Etimología: Del vasco modorra (árbol sin ramas), relacionado con la idea de dormir como un tronco. De ahí sale el castellano modorra (sueño), amodorrar (dar sueño) y amodorrado (somnoliento). También el peraleo modorrera con el sentido de sueño. Por pérdida de la D intervocálica nos daría la forma, moorrera, con O larga y finalmente morrera. | |
© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com