VOLVER A LA FICHA

Juello

En español: Trato, Roce, Relación

[ sustantivo masculino singular ]

Relación, contacto, trato con una persona.

Ver: Jollalse

• Himos vivío paré por medio muchos años, asín que tú verás si hemos tenío juello.

• Viviâmos en el mesmo barrio, pero con ellos hemos tenío mu poco juello porque son más raros que los abisinios, mire usté.

Campos semánticos: Relaciones personales

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.

Etimología:

Del latín fullare (pisotear) que en castellano derivó en la voz hollar y en peraleo jollar (tener trato o roce con una persona). De este verbo deriva juello (como de degollar→ degüello o resollar→ resuello).

Proviene de la idea de que un sitio muy frecuentado es un sitio muy hollado. De la idea de lugar se pasó a la idea de la persona que vive en ese lugar, y de ahí a las relaciones personales en sí. De ahí salió nuestro verbo jollalse (de hollar) con el sentido de relacionarse, llevarse bien. De jollal salió el sustantivo juello (buena relación).

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com