VOLVER A LA FICHA

Jimplal

En español: Gimotear, Himpar

[ verbo intransitivo coloquial ]

Emitir los hipidos y gemidos entrecortados característicos de quien va a estallar en llanto (tal vez sin llegar a ello).

.

Ver: Jipío, Jadel pucheros

• Déjale, que no le pasa na, lleva toa la mañana jimplando porque no le dejo salir a juegal.

Campos semánticos: Acciones humanas

Origen: expresivo. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación fonética. Se usa en el sur de España.

Etimología:

Derivado de hipo, creación expresiva a partir del sonido de un hipo (¡hip!). Esa H se aspiraba, pero en castellano esa aspiración medieval se perdió. No ocurrió así en peraleo, donde se pronuncia jipo.

De hipo salió el verbo hipar (pronunciada /jipar/), y luego una variante himpar (/jimpar/) por segregación de la P, que se especializa en el hipo del niño que llora. Más tarde aparece una nueva variante de ésta última, himplar (/jimplar/). Posteriormente en el castellano se pierde la aspiración inicial, quedando la H muda, pero no en peraleo, que aún mantiene la aspiración medieval.

La RAE reconoce la forma himpar, aunque casi no se usa, y también la variante, menos usada aún, himplar. En peraleo la forma jimplar es de uso común y corriente.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com