VOLVER A LA FICHA

Hasta lo de agora

Hasta lo de agora
Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e

En español: Por ahora

Ver: Agora

• — ¿Cómo va la obra de la casa? — Pos hasta lo de agora namas que mucha mierda y poco resultao.

• Están espenzando a probal lo del riego nuevo, y hasta lo de agora bien, pero cuando metan presión a to la zona ya se verá si no espienza a habel reventones los próximos días.

Campos semánticos: Adverbios Adverbios de tiempo Locuciones adverbiales

Comentarios:

Con esta expresión no se puede usar la variante ara, sólo agora.

Es más común usarla con un sentido de tiempo más amplio y genérico: hasta hoy, hasta estos días, hasta el presente (¿Qué tal estáis tos? Pos hasta lo de agora bien). Cuando nos referimos literalmente a ahora, este momento, es más frecuente decir "hasta agora" (¿Cómo vais con las madalenas? Hasta agora bien, pero no sé si al final mos v'a llegal la masa, que quea poca y entavía hay muchas por hacer).

Esta expresión la encontramos en castellano, pero no mucho, y lo curioso es que la gran mayoría de las veces que la hemos encontrado ha sido en boca de gallegos concretamente.

Aquí no se puede usar la variante ara (en vez de ahora), tan corriente en otros usos. Suponemos que antiguamente se usaría siempre con la forma agora. Hoy en día se usa con ahora.

Origen: Se usa en nuestra zona.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com