![]() |
Jito |
|
![]() Atribución de imagen: J. Arias con IA Dall-e | En español: Poste [ sustantivo masculino ] 1- Poste clavado verticalmente en el suelo, especialmente el dedicado a marcar la linde de un terreno. 2- Por extensión se dice de alguien -especialmente de los niños- que está o va como un jito cuando está muy tieso y derecho. |
• Mira, la finca llega hasta este jito d'aquí. A vel si pongo un mojón comôcebío, que cualquier día me le dan una patá y a jadel puñetas. • Mírale, lo tieso que está ya mi niño, va como un jito ena sillina. | |
Campos semánticos: Agricultura Posturas Utensilios de agricultura | |
Comentarios: Para referirse al hito de una linde esta palabra se considera fina, lo normal era llamarla mojón. | |
Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación fonética. Se usa en el suroeste español. | |
Etimología: Del latín fictus (fijado, clavado) salió el castellano antiguo fito (mojón o poste de piedra, por lo común labrada, que sirve para indicar la dirección o la distancia en los caminos o para delimitar terrenos). En el XIV las F- iniciales pasaron a aspirarse, escribiéndose con H- pero pronunciándose con J-. En el estándar la aspiración se perdió pero en nuestro dialecto se conservó, dando así jito en peraleo pero evolucionando luego a hito en el estándar. | |
© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com