Diccionario Dialectal Peralêo - Peraleda de la Mata, Cáceres (España)

Jamelgo

Jamelgo
 

En español: Desgarbado, Imbécil

[ sustantivo peyorativo ]

 

1- Dícese de un hombre grande y desgarbado. El femenino suele ser "jamelgona" o "jamelga".

2- También se puede usar como insulto.

 

Ver: Calajanso, Jumento

 

• ¡Vaya un jammelgo qu'está jecho el muchacho de Mari Carmen!

• Pero qué jamelgona es la mujer del médico, ¿no?

• Cállate ya, joío jambelgo, que no dices mas que gansás.

 

Campos semánticos: Altura humana Complexión corporal Descripción física Insultos Personas

 

Comentarios:

Como variación de la forma jambelgo, también se escucha a veces jammelgo por asimilación.

 

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano con variación de forma y significado. Se usa en Peraleda.

 

Etimología:

Variación de significado del jamelgo (caballo flaco y desgarbado). Procede del latín famelicus (hambriento, famélico), ya que el hambre solía ser la causa de la delgadez y el poco garbo del equino. Es esta última cualidad (la falta de garbo) la que lleva al peraleo a identificar a una persona destartalada con un jamelgo.

De familicus salió el castellano famelgo. En el s. XIV la F- inicial pasa a aspirarse y de ahí nuestra forma jamelgo. La aspiración sobrevive en el sur, pero en el estándar desaparece, así que debería ser hoy *hamelgo. Si en el estándar usa la forma jamelgo es porque le entró desde el sur alrededor del XIX.

La variante jambelgo, menos usada, nos entró del oeste, donde el leonés convierte en muchas ocasiones la M en MB (lamber = lamer). Por asimilación tendríamos la forma jammelgo, y de ahí por disimilación tendríamos jalmelgo.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com